Despite high cultural visibility, Spanish usage in the US will likely plateau and decline. This is driven less by immigration policy and more by a classic linguistic assimilation pattern where fluency drops significantly with each American-born generation, mirroring the historical path of other immigrant languages.
Spain's relative acceptance of immigrants, unlike many European peers, is linked to its unique context. Around half of its immigrants are from Latin America, sharing a language. Furthermore, Spain's recent history as a country of emigration under Franco has fostered a broader societal empathy towards newcomers.
Most endangered languages are extraordinarily complex. The biological reality is that after age 13, it's nearly impossible for a non-native to master them. This inherent difficulty, more than a lack of will, dooms most revival movements that aim to create new generations of fluent speakers.
No language is 'perfect' because its evolution is a trade-off. Speakers tend toward efficiency and simplification (slurring), while hearers require clarity and precision. This constant tug-of-war drives linguistic change, explaining why languages are always in flux.
Today's rapid language death is primarily fueled by utilitarian choices, not just oppression. Speakers of smaller languages voluntarily switch to dominant ones like English or Swahili to provide their children with better economic opportunities, viewing the ancestral tongue as a barrier to prosperity.
Guest Roy Ratneville observes that while ethnic enclaves provide comfort, they can prevent immigrants from integrating, learning the language, and developing skills needed for broader success. He contrasts his own forced integration with an Italian colleague who barely spoke English after 30 years in Canada.
A language's global status is a function of the social, political, and economic power of its speakers. English, once considered a "crude" language spoken on an island, spread through imperialism and the economic rise of English-speaking nations, not because it is an inherently better or simpler language.
Contrary to fears of non-assimilation, American culture powerfully absorbs immigrant groups. Spanish is the fastest-disappearing language in the US, with second-generation Mexican Americans rarely being fluent. This showcases a rapid integration process not seen in places like Canada or Europe.
Unlike the past, when languages could diverge into new forms within centuries, modern widespread literacy and constant media exposure act as a brake on linguistic change. English in a thousand years may still be largely comprehensible to us, a stark contrast to previous rates of evolution.
The volume of discussion about a technology is highest during its transition from novelty to ubiquity. Once fully integrated, conversation fades even as usage is at its peak. Attention follows the rate of change (derivative), not the absolute level of adoption.
Contrary to popular belief, research doesn't support that being bilingual raises IQ or executive function. Its most significant scientifically-backed cognitive benefit is more practical: it appears to delay the onset of dementia by several years, making it a valuable public health tool.