Creole languages, born from language contact, strip away needless complexities like grammatical gender and irregular verbs. They are radically easier to learn than older, "gunked up" languages yet remain fully expressive, making them a model of efficient linguistic design.

Related Insights

No language is inherently "faster." Languages that pack more meaning into single words (polysynthetic) are spoken more slowly, while those with simpler words (like English) are spoken more quickly. This trade-off creates a universal, constant rate of information transfer across all human languages.

Linguist Anne Kerzan reframes jargon not as a flaw, but as a specialized lexicon for a profession. It provides useful shortcuts and creates a sense of shared identity for insiders. The negative perception arises from being an outsider or when jargon is used to obscure meaning, such as with corporate euphemisms.

Contrary to being a 'lesser' language, slang is arguably richer than standard vocabulary. A standard word often has only a specific referential meaning, whereas a slang term simultaneously communicates the speaker's identity (e.g., Gen Z), their attitude (contempt, affection), and their desired self-perception.

The push to save endangered languages often ignores the practical burden it places on marginalized communities. It asks them to invest immense effort in learning highly complex languages that offer little economic utility, primarily to satisfy the aesthetic and cultural desires of affluent Westerners.

Most endangered languages are extraordinarily complex. The biological reality is that after age 13, it's nearly impossible for a non-native to master them. This inherent difficulty, more than a lack of will, dooms most revival movements that aim to create new generations of fluent speakers.

No language is 'perfect' because its evolution is a trade-off. Speakers tend toward efficiency and simplification (slurring), while hearers require clarity and precision. This constant tug-of-war drives linguistic change, explaining why languages are always in flux.

Thought is fundamentally non-linguistic. Evidence from babies, animals, and how we handle homophones shows that we conceptualize the world first, then translate those concepts into language for communication. Language evolved to express thought, not to be the medium of thought itself.

A language's global status is a function of the social, political, and economic power of its speakers. English, once considered a "crude" language spoken on an island, spread through imperialism and the economic rise of English-speaking nations, not because it is an inherently better or simpler language.

While linguistic diversity is celebrated, from a purely utilitarian perspective, a single global language would be the most efficient system for humanity. The existence of 7,000 languages is an accident of historical separation, not a designed feature for optimal communication or flourishing.

The popular idea that grammar dictates thought is mostly false. For every cherry-picked example, there are countless counter-examples showing that linguistic features don't correlate with cultural traits. Culture and environment shape a language's vocabulary, not the other way around.

Creole Languages Are Arguably Superior Due to Their Efficiency and Simplicity | RiffOn